کتاب «دلخوشی احمقانه (Idiot's Delight)» از نوشتههای «رابرت ای شروود» است که توسط امیر رحمانیکیا ترجمه شده و انتشارات یکشنبه آن را منتشر کرده است.
دلخوشی احمقانه داستان یک گروه از مسافران است که در یک هتل در کوهستان گیر افتادهاند. آنها در حالی که جنگ جهانی اول به پایان رسیده است، از خواب بیدار میشوند و متوجه میشوند که دستخوش تغییراتی بزرگ شدهاند. هتل به یک پناهگاه برای پناهجویان و سربازان جنگ تبدیل شده است و همگان در حال مبارزه برای زندگی و بقا هستند. در این ازدحامها، شخصیتهای داستان، درگیر اتفاقاتی هیجانانگیز، عاشقانه و بسیار معنیدار میشوند.
این کتاب، یکی از آثار مهم ادبیات آمریکاست که در سال 1936 منتشر شد. دلخوشی احمقانه یک نمایشنامه است که موضوعاتی همچون جنگ جهانی اول، صلح و آرمانهای انسانی را به تصویر میکشد. این اثر با شخصیتهای جذاب و داستانی پرهیجان، خواننده را به دنیایی از عشق، درد و امید میکشاند.
نظرات زیر از سایت گودریدز آورده شدهاند. کاربری به اشاره به داستان گیرا آن گفته است: «داستان سادهای دارد که آدم را به خودش جذب میکند. مدتها پیش اجرای زنده تئاتر آن را دیدم.»
مخاطب دیگری نیز از پیشبینی منحصربهفرد کتاب میگوید: «اخیرا فیلمی بر اساس همین نمایشنامه است را دیدم. مسئله وقتی جالبتر میشود که این کتاب در سال ۱۹۳۶ نوشته شده است و تاحدودی شروع جنگ جهانی دوم رو پیشبینی میکند!»
خواننده دیگری را کتاب را به دیگران توصیه کرده است و ادامه میدهد: «کتاب لذتبخشی است که با خواندن آن عضو باشگاه کتابهای موردعلاقهام شد!»
رابرت ای شروود (Robert E. Sherwood) نویسنده و نمایشنامهنویس آمریکایی است که در سال ۱۸۹۶ در نیویورک متولد شد. کتاب دلخوشی احمقانه بهعنوان یکی از آثار برجسته آقای شروود، تأثیرات بسیاری در ادبیات و فرهنگ جهانی داشته است. این کتاب در دورهای که جنگ و تحولات بزرگ جهانی به پا خاسته بود، پیامها و ارزشهای مهم انسانی را به تصویر کشید و مخاطبان را به اندیشه درباره زندگی انسانها ترغیب کرد.
اقای شروود از جمله نویسندگان برجسته دهه ۱۹۳۰ بهشمار میرود و آثاری تأملبرانگیز به جای گذاشته است که به بعضی از آنها مانند «جادهای به سوی رم»، «روزولت و هاپکینز» و «آکروپولیس» میتوان اشاره کرد. آقای شروود در سال ۱۹۵۵ درگذشت اما آثار او برای همیشه زنده هستند.