جستجوی شما نتیجه‌ای نداشت.

علی اصغر حداد

مترجم

علی‌اصغر حداد (1329) مترجم آثار آلمانی در قزوین به دنیا آمده است. او تحصیلات پایه و سال‌های اول دبیرستان را در قزوین طی کرده و سپس با خانواده خود به تهران آمده و ادامه‌ی تحصیلات متوسطه را در تهران گذرانده است. او از زمان نوجوانی شیفته‌ی داستان و شعر بود و آثار بزرگی مانند جنگ و صلح، ژان کریستف، خوشه‌های خشم و... را می‌خواند و به ادبیات غرب علاقه‌ی زیادی نشان می‌داد. شعر و ادبیات برای حداد پناهگاهی بود که از رخوتی که دروس مدرسه در او ایجاد می‌کرد بگریزد. او پس از خدمت سربازی راهی کشور آلمان می‌شود و در رشته‌ی جامعه‌شناسی درس خوانده و به ایران بازمی‌گردد. حداد هنگامی که به ایران می‌آید هم مشغول به تدریس زبان آلمانی می‌شود و هم این‌که به ترجمه‌ی آثار آلمانی می‌پردازد. او یکی از پرکارترین مترجمان ایرانی است که کتاب‌های پرشماری را به فارسی برگردانده و به سراغ نویسندگان طراز اول و برجسته‌ی آلمانی رفته است. «برلین الکساندرپلاتس» اثر آلفرد دوبلین، «ادبیات و انقلاب: نویسندگان روس» اثر یورگن روله، «بازی در سپیده دم و رؤیا» اثر آرتور ش‍ن‍ی‍ت‍س‍ل‍ر و «کلاین و واگنر» اثر هرمان هسه از ترجمه‌های او هستند.
31 عنوان
فیلتر کردن محصولات
31 عنوان
دسته‌بندی موضوعی
کلاین و واگنر

کلاین و واگنر

هرمان هسه علی اصغر حداد
60,000 تومان
ناموجود
آمریکا

آمریکا

فرانتس کافکا علی اصغر حداد
245,000 تومان
ناموجود
یعقوب ‏کذاب‏

یعقوب ‏کذاب‏

یورک ‏بکر علی اصغر حداد
75,000 تومان
ناموجود
برلین الکساندرپلاتس

برلین الکساندرپلاتس

آلفرد دوبلین علی اصغر حداد
390,000 تومان
ناموجود
مجموعه‏ ی‏ نامرئی‏

مجموعه‏ ی‏ نامرئی‏

فردریش دورنمات علی اصغر حداد
420,000 تومان
ناموجود
وقت رفتن

وقت رفتن

یوزف وینکلر علی اصغر حداد
27,000 تومان
ناموجود
مسخ و داستانهای دیگر

مسخ و داستانهای دیگر

فرانتس کافکا علی اصغر حداد
100,000 تومان
ناموجود
عضویت در خبرنامه‌ی بوک‌لند
برای اطلاع از تخفیف‌ها، فروش‌های ویژه و پیشنهادها، در خبرنامه‌ی ما عضو شوید.